quarta-feira, 13 de fevereiro de 2008

Bíblia, fala sério? (1)

Deveríamos crer na veracidade e legalidade dos textos bíblicos traduzidos? Suas palavras, sua mensagem e sua intencionalidade correspondem ao desejo dos escritores originais?

A Bíblia atualmente está traduzida em texto integral ou partes para mais de 2400 línguas.

Grego, hebraico e aramaico. Esses foram os idiomas utilizados para escrever os originais das Escrituras Sagradas. Os originais da Bíblia são a base para a elaboração de uma tradução confiável das Escrituras.

*Antigo Testamento: a maior parte foi escrita em hebraico e alguns textos em aramaico.
* Novo Testamento: foi escrito originalmente em grego, que era a língua mais utilizada na época.

As traduções da Palavra de Deus, independente para que idioma, são realizados pelos mais capazes, cultos e idôneos pesquisadores, de várias confissões religiosas evangélicas, que no caso do Brasil, por exemplo, temos a Sociedade Bíblica do Brasil (SBB), essa comissão é composta por cerca de 30 especialistas em hebraico, grego neotestamentario e no vernáculo. As traduções são revisadas periodicamente com o objetivo de aprimorar e facilitar a linguagem de modo que a compreensão das escrituras se torne mais acessível. Por fim, a SBB, assim como outras Sociedade empenhadas nesse objetivo, está aberta a qualquer modificação ou aprimoramento encaminhado que, comprovado sua eficácia, possa melhorar a compreensão dos escritos.

Não podemos cair no ceticismo e achar que pelo fato da Bíblia possuir uma historia cronológica extensa, datada do século XIII a.C seus primeiros escritos, ou porque foi traduzida para muitas línguas e com muitas revisões, não deve ter credito como livro cientifico ou como um relatório de histórias verdadeiras, vale ressaltar que a arqueologia e outras ciências de campo vem validando seus relatos vez por vez sem que um contraponha outro.

Cabe ainda a analise pessoal sobre aceitação das informações, sendo que por vezes preferimos dar credibilidade a seres humanos, as vezes TODA a credibilidade a apenas UM (Darwin), isso pode ser muito perigoso. [RAB][RABfoto]

“Uns querem estar do lado da verdade, outros preferem a verdade do seu lado”

Comentário sobre a foto: "Esse é um micro filme da Bíblia completa e traduzida para o inglês, tive a oportunidade de fazer essa foto com a permissão do amigo Léo lá do UNASP, abraço a todos vocês!"

0 comentários:

Postar um comentário